Tłumacz języka angielskiego – jak nim zostać?

Z jakich szkoleń i kursów warto skorzystać?
12 kwietnia 2019
Jak szybko założyć konto bankowe? Najlepsze sposoby
29 kwietnia 2019

Praca tłumacza jest interesująca dla wielu osób, które chcą wykorzystywać swoją znajomość języka obcego na co dzień. Aby pracować w zawodzie, powinno się spełnić kilka warunków. Sprawdź, co zrobić, by pracować jako tłumacz języka angielskiego.

1. Tłumacz języka angielskiego – jakie powinien mieć wykształcenie?

2. Tłumaczenia ustne – osłuchanie się z językiem

3. Tłumacz przysięgły języka angielskiego – egzamin

Tłumacz języka angielskiego może pracować w wielu firmach i urzędach, a także prowadzić własną działalność gospodarczą. Zawód jest zatem elastyczną formą zatrudnienia, dającą wiele różnych możliwości. Zobacz, jakie warunki powinno się spełnić, by rozpocząć pracę jako tłumacz angielskiego.

Tłumacz języka angielskiego – jakie powinien mieć wykształcenie?

Od tłumacza języka angielskiego nie wymaga się posiadania określonego wykształcenia, lecz największe szanse na pracę w tym zawodzie mają absolwenci filologii angielskiej. Dzieje się tak, gdyż tłumacz języka angielskiegopowinien dokładnie znać słownictwo i gramatykę języka obcego, a także zaznajomić się z kontekstem kulturowym i tradycjami krajów anglojęzycznych. Dodatkowo w czasie studiów ma się okazję skorzystać z wymian studenckich, które w przyszłości ułatwiają tłumaczenia ustne i rozumienie języka ze słuchu. Jeżeli ukończyło się inny kierunek studiów lub jedynie szkołę średnią, również można zostać tłumaczem języka angielskiego, jednak wymaga to dużo pracy i samozaparcia.

Tłumaczenia ustne – osłuchanie się z językiem

Tłumaczenia ustnez języka angielskiego wymagają osłuchania się z językiem mówionym, który różni się on od języka pisanego i stylu stosowanego w literaturze pięknej oraz poezji. Tłumaczenie ustne sprawia mniej trudności osobom, które często oglądają filmy w języku angielskim, słuchają wywiadów z ulubionymi aktorami zagranicznymi i zapoznają się z wiadomościami w zagranicznych serwisach informacyjnych w telewizji. Osłuchanie się z językiem wspierają również częste wyjazdy do krajów anglojęzycznych.

Tłumacz przysięgły języka angielskiego – egzamin

Tłumacz przysięgły języka angielskiego jest zawodem zaufania publicznego. Jego zadaniem jest tłumaczenie ważnych dokumentów, na przykład aktów urodzenia, aktów zgonu czy umów zawieranych pomiędzy kontrahentami z różnych krajów, które należy dostarczyć do urzędu skarbowego. Tłumacz przysięgły języka angielskiegomoże pracować w zawodzie, gdy zda państwowy egzamin sprawdzający jego znajomość języka obcego i zostanie wpisany na listę tłumaczy przysięgłych po uroczystym złożeniu przysięgi i ślubowaniu.